Those who purvey the doctrine that the Chinese word for "crisis" is composed of elements meaning "danger" and "opportunity" are engaging in a type of muddled thinking that is a danger to society, for it lulls people into welcoming crises as unstable situations from which they can benefit. Adopting a feel-good attitude toward adversity may not be the most rational, realistic approach to its solution.
The jī of wēijī, in fact, means something like “incipient moment; crucial point (when something begins or changes).” Thus, a wēijī is indeed a genuine crisis, a dangerous moment, a time when things start to go awry. A wēijī indicates a perilous situation when one should be especially wary. It is not a juncture when one goes looking for advantages and benefits. In a crisis, one wants above all to save one's skin and neck! Any would-be guru who advocates opportunism in the face of crisis should be run out of town on a rail, for his/her advice will only compound the danger of the crisis.
If you persist in trying to attain what is never attained, you will be destroyed by the very thing you seek. To know when to stop, to know when you can get no further by your own action, this is the right beginning!